Hur germanskt är det danska gemytet?

Jag åker tåg till Lund och bläddrar i kvarglömda danska tidningar. Bredband tycks vara svårt att sälja och tidningarna är fyllda av annonser och erbjudande. En kampanj sticker ut. TDC visar en bild på två fetlagda naturister som sitter och pillar på sina mobiler i soffan. Jag försöker förstå tanken bakom annonsen men hittar verkligen ingen mening. Vem är målgruppen – vad är budskapet?

Som tur är möter jag min danska arbetskamrat som berättar om kampanjen. Men innan jag avslöjar bakgrunden kanske ni själva ska försöka avkoda filmerna?

Sök fler filmer på Youtube “TDC”.

Claus spels av en känd kvinnlig skådespelare och Britta av en homosexuell man. De använder så kallade “fat suits” och nakenheten är inte på riktigt. Mulatten spelas av en antirasistisk debattör och jag är en idiot som inte förstår att 2010 leker reklambyråerna med våra fördomar och att i det postmoderna Danmark är berättelsen allt. Vi skrattar och fylls av ömma känslor för karaktärerna och det stora telebolaget som skojar till det med våra normer.

Jag tror fortfarande att det danska gemytet är germanskt.

Så gör Sydsvenskan läsarna glada?

En sorglig nyhet om Danmark publiceras i min tidning.

Länk till Sydsvenskan

I ett svar till folketinget skriver hälsoministern Bertel Haarder från borgerliga Venstre att sjukhusen i första hand ska se till anställda med slöja ersätts av annan personal om patienten så kräver. Om det inte går att ordna har patienten rätt att bli förflyttad med ambulans till ett annat sjukhus, skriver tidningen Politiken.

61% av de 568 läsare som har reagerat på artikeln säger sig ha blivit “glada”.

Jag vet vad som gör mig glad.